-
1 seguire
1. ( seguo); vtseguire la via più breve — идти / следовать по кратчайшему путиseguire la corrente — плыть по течению (также перен.)seguire la strada sbagliata — пойти по неверному пути (также перен. - по кривой дорожке)seguire una nuova pista — пойти по новому пути (напр. о ходе следствия)seguire la rotta мор., ав. — держаться курса2) следовать, идтиseguire i passi / le orme di qd — идти по пятам / по стопам (чаще перен.)seguire la propria sorte перен. — покориться судьбе, примириться с собственной участью3) перен. следовать, подражатьseguire la moda — следовать моде, следить за модой4) следить; наблюдатьseguire qd con lo sguardo — следить за кем-либо взглядом, смотреть кому-либо вслед5) придерживаться, являться последователем6) посещать2. ( seguo); vi1)segue — продолжение следуетcon quel che segue... — и так далее2) (a) (a + inf) продолжать3) (e) следовать, вытекать4) (e) происходить, случаться5) (e) следовать, наступатьall'estate segue l'autunno — после лета наступает осень•Syn:inseguire, andar dietro, accompagnare, pedinare, spiare; imitare; secondare; osservare, studiare; seguitare, continuare, proseguire; accadere, succedere, avvenireAnt: -
2 seguire
seguire (séguo) 1. vt 1) следовать, идти, ехать (по + D); держаться (+ G) seguitemi -- следуйте за мной seguire la via più breve -- идти <следовать> по кратчайшему пути seguire la corrente -- плыть по течению (тж перен) seguire la via giusta -- следовать по правильному пути seguire la strada sbagliata -- пойти по неверному пути (тж перен -- по кривой дорожке) seguire una nuova pista -- пойти по новому пути (напр о ходе следствия) seguire la rotta mar, aer -- держаться курса 2) следовать, идти (за + S) seguire la guida -- идти за проводником seguire i passidi qd -- идти по пятам <по стопам> (чаще перен) seguire la propria sorte fig -- покориться судьбе, примириться с собственной участью 3) fig следовать, подражать (+ D) seguire una vocazione -- следовать призванию seguire la moda -- следовать моде, следить за модой seguire un modello -- подражать образцу seguire l'esempio -- следовать примеру seguire un consiglio -- следовать совету 4) следить (за + S); наблюдать (+ A) seguire qd con lo sguardo -- следить за кем-л взглядом, смотреть кому-л вслед seguire i progressi della scienza -- следить за достижениями науки 2. vi 1) segue -- продолжение следует segue nel prossimo numero a pagina 13 -- продолжение в следующем номере на странице 13 con quel che segue... -- и так далее 2) (a) (a + inf) продолжать seguire a parlare -- продолжать говорить 3) (e) следовать, вытекать (из + G) ne segue -- отсюда следует (che) cosa ne segue? -- что из этого следует? 4) происходить, случаться gli seguì una disgrazia -- с ним произошло несчастье segua quel che vuole, che vuol seguire fam -- будь что будет 5) (e) следовать, наступать all'estate segue l'autunno -- после лета наступает осень -
3 seguire
seguire (séguo) 1. vt 1) следовать, идти, ехать (по + D); держаться (+ G) seguitemi — следуйте за мной seguire la via più breve — идти <следовать> по кратчайшему пути seguire la corrente — плыть по течению (тж перен) seguire la via giusta — следовать по правильному пути seguire la strada sbagliata — пойти по неверному пути (тж перен — по кривой дорожке) seguire una nuova pista — пойти по новому пути ( напр о ходе следствия) seguire la rotta mar, aer — держаться курса 2) следовать, идти (за + S) seguire la guida — идти за проводником seguire i passidi qd — идти по пятам <по стопам> (чаще перен) seguire la propria sorte fig — покориться судьбе, примириться с собственной участью 3) fig следовать, подражать (+ D) seguire una vocazione — следовать призванию seguire la moda — следовать моде, следить за модой seguire un modello — подражать образцу seguire l'esempio — следовать примеру seguire un consiglio — следовать совету 4) следить (за + S); наблюдать (+ A) seguire qd con lo sguardo — следить за кем-л взглядом, смотреть кому-л вслед seguire i progressi della scienza — следить за достижениями науки 2. vi 1): segue — продолжение следует segue nel prossimo numero a pagina 13 — продолжение в следующем номере на странице 13 con quel che segue … — и так далее 2) (a) (a + inf) продолжать seguire a parlare — продолжать говорить 3) (e) следовать, вытекать (из + G) ne segue — отсюда следует (che) cosa ne segue? — что из этого следует? 4) происходить, случаться gli seguì una disgrazia — с ним произошло несчастье segua quel che vuole, che vuol seguire fam — будь что будет 5) (e) следовать, наступать all'estate segue l'autunno — после лета наступает осень -
4 sentire
1. ( sento); vt1) чувствовать, ощущать; испытыватьsentire e consentire il dolore di qd книжн. — чувствовать и разделять чью-либо скорбьsentire compassione per qd — чувствовать сострадание к кому-либоfarsi sentire разг. — давать себя знатьgli anni ora incominciano a farsi sentire — теперь( уже) годы дают себя знать2) понимать, сознавать3) слушатьche sento!, che mi tocca sentire! — что я слышу!sentiamo di che si tratta — послушаем, о чём речьsenti senti! разг. — послушай-ка!, ну и ну!, ну и дела!a sentir lui... — послушать его, так...4) слышать5) слушаться; следоватьsentire un consiglio — слушаться совета, следовать совету6) чуять; предчувствовать, предвидетьci si sente тоск. — тут дело нечисто7) разг. пробоватьsenti se è giusta di sale la minestra — попробуй, хорошо ли я посолила суп8) разг. узнать, спросить, посмотретьsentire il dottore — обратиться к врачуvuoi sentire da lui se ha bisogno di nulla? — спроси / посмотри, ему ничего не нужно?2. ( sento); vi (a)1) судить, считатьsentire troppo di sé — ставить себя слишком высокоsentire di muffa — пахнуть затхлымsentire di briccone — смахивать на / производить впечатление плута3. ( sento); mчувство; пониманиеuomo di alto sentire — человек высоких чувств- sentirsi -
5 sentire
sentire I (sènto) 1. vt 1) чувствовать, ощущать; испытывать sentire freddo -- ощущать холод sentire fame -- чувствовать голод sentire dolore -- испытывать боль sentire e consentire il dolore di qd lett -- чувствовать и разделять чью-л скорбь sentire stanchezza -- чувствовать усталость sentire un sapore -- чувствовать вкус sentire ammirazione -- чувствовать восхищение, восторгаться sentire riconoscenza -- чувствовать благодарность sentire compassione per qd -- чувствовать сострадание к кому-л farsi sentire fam -- давать себя знать gli anni ora incominciano a farsi sentire -- теперь( уже) годы дают себя знать 2) понимать, сознавать sentire la propria superiorità -- понимать свое превосходство sentire la propria incapacità -- сознавать свою неспособность 3) слушать stare a sentire -- прислушиваться stammi a sentire -- послушай меня senti un momento... -- послушай-ка... che sento!, che mi tocca sentire! -- что я слышу! sentiamo di che si tratta -- послушаем, о чем речь senti senti! fam -- послушай-ка!, ну и ну!, ну и дела! a sentire lui... -- послушать его, так... sentire il polso a qd а) med прощупать пульс у кого-л б) fig выяснить настроения <замыслы> кого-л 4) слышать non sentire -- не слышать (о глухом) 5) слушаться (+ G); следовать (+ D) sentire un consiglio -- слушаться совета, следовать совету 6) чуять; предчувствовать, предвидеть sentire la preda -- чуять добычу ci si sente tosc -- тут дело нечисто 7) fam пробовать senti se Х giusta di sale la minestra -- попробуй, достаточно ли я посолила суп? 8) fam узнать, спросить, посмотреть sentire il dottore -- обратиться к врачу vuoi sentire da lui se ha bisogno di nulla? -- спроси <посмотри>, ему ничего не нужно? 2. vi (a) 1) судить, считать sentire troppo di sé -- ставить себя слишком высоко 2) (di qc) отдавать, припахивать (+ S); иметь вкус <привкус, запах> (+ G) sentire di muffa -- пахнуть затхлым sentire di amaro -- горчить 3) (di) походить, смахивать (на + A) sentire di briccone -- смахивать на плута, производить впечатление плута sentirsi 1) чувствовать себя come si sente? -- как вы себя чувствуете?, как ваше здоровье? sentirsi bene -- быть здоровым ; чувствовать себя хорошо sentirsi impacciato -- чувствовать себя неловко sentirsi di troppo -- чувствовать себя лишним sentirsi grato a qd -- быть благодарным кому-л non sentirsi più dalla gioia -- быть вне себя от радости 2) (di + inf) быть в состоянии, быть расположенным (сделать что-л) sentirsi di prendere la responsabilità -- согласиться взять на себя ответственность non sentirsela di fare qc -- быть не в состоянии сделать что-л se la sente? -- хватит у вас духу сделать это? non me la sento fam -- я -- пас 3) ci sentiamo! -- созвонимся! sentire II m чувство; понимание uomo di alto sentire -- человек высоких чувств la diversità del sentire -- различие в понимании -
6 sentire
sentire I (sènto) 1. vt 1) чувствовать, ощущать; испытывать sentire freddo — ощущать холод sentire fame — чувствовать голод sentire dolore — испытывать боль sentire e consentire il dolore di qd lett — чувствовать и разделять чью-л скорбь sentire stanchezza — чувствовать усталость sentire un sapore — чувствовать вкус sentire ammirazione — чувствовать восхищение, восторгаться sentire riconoscenza — чувствовать благодарность sentire compassione per qd — чувствовать сострадание к кому-л farsi sentire fam — давать себя знать gli anni ora incominciano a farsi sentire — теперь( уже) годы дают себя знать 2) понимать, сознавать sentire la propria superiorità — понимать своё превосходство sentire la propria incapacità — сознавать свою неспособность 3) слушать stare a sentire — прислушиваться stammi a sentire — послушай меня senti un momento … — послушай-ка … che sento!, che mi tocca sentire! — что я слышу! sentiamo di che si tratta — послушаем, о чём речь senti senti! fam — послушай-ка!, ну и ну!, ну и дела! a sentire lui … — послушать его, так … sentire il polso a qd а) med прощупать пульс у кого-л б) fig выяснить настроения <замыслы> кого-л 4) слышать non sentire — не слышать ( о глухом) 5) слушаться (+ G); следовать (+ D) sentire un consiglio — слушаться совета, следовать совету 6) чуять; предчувствовать, предвидеть sentire la preda — чуять добычу ci si sente tosc — тут дело нечисто 7) fam пробовать senti se è giusta di sale la minestra — попробуй, достаточно ли я посолила суп? 8) fam узнать, спросить, посмотреть sentire il dottore — обратиться к врачу vuoi sentire da lui se ha bisogno di nulla? — спроси <посмотри>, ему ничего не нужно? 2. vi (a) 1) судить, считать sentire troppo di sé — ставить себя слишком высоко 2) ( di qc) отдавать, припахивать (+ S); иметь вкус <привкус, запах> (+ G) sentire di muffa — пахнуть затхлым sentire di amaro — горчить 3) (di) походить, смахивать (на + A) sentire di briccone — смахивать на плута, производить впечатление плута sentirsi 1) чувствовать себя come si sente? — как вы себя чувствуете?, как ваше здоровье? sentirsi bene [male] — быть здоровым [больным]; чувствовать себя хорошо [плохо] sentirsi impacciato — чувствовать себя неловко sentirsi di troppo — чувствовать себя лишним sentirsi grato a qd — быть благодарным кому-л non sentirsi più dalla gioia — быть вне себя от радости 2) (di + inf) быть в состоянии, быть расположенным ( сделать что-л) sentirsi di prendere la responsabilità — согласиться взять на себя ответственность non sentirsela di fare qc — быть не в состоянии сделать что-л se la sente? — хватит у вас духу сделать это? non me la sento fam — я — пас 3): ci sentiamo! — созвонимся! sentire II ḿ чувство; понимание uomo di alto sentire — человек высоких чувств la diversità del sentire — различие в понимании -
7 seguire un consiglio
гл.общ. последовать совету, следовать советуИтальяно-русский универсальный словарь > seguire un consiglio
-
8 sentire un consiglio
гл.общ. следовать совету, слушаться советаИтальяно-русский универсальный словарь > sentire un consiglio
-
9 seguire
1. io seguo, tu segui; pass. rem. io seguii, tu seguisti1) следовать, идти2) следовать, идти3) следить, смотреть, наблюдать4) следить, наблюдать, контролировать5) следить ( интересоваться)6) следовать, наступать после7) следовать, придерживаться8) посещать, ходить2. io seguo, tu segui; pass. rem. io seguii, tu seguisti; вспом. essere1) следовать, идти после2) продолжаться, иметь продолжение3) следовать, происходить ( быть следствием)* * *гл.1) общ. отслеживать (напр. изменения), (a+inf.) продолжать, segue продолжение следует, происходить, следить (за+I), идти, наступать, следовать, случаться, идти (за+ I), вытекать (из+G), ехать (по+D), (+A) наблюдать, (+G) держаться2) перен. (+D) подражать3) фин. обслуживать, придерживаться -
10 seguire
1. v.t.1) (accompagnare) следовать (идти, ехать) за (следом, вслед за) + strum.il gatto lo segue come un cane — кошка ходит за ним, как пёс
faccio strada, seguitemi! — я пойду вперёд, следуйте за мной!
la segue come un'ombra — он не отстаёт от неё ни на шаг (он всюду следует за ней как тень; colloq. он ходит за ней хвостом)
2) (pedinare) установить слежку, следить за + strum., подвергать слежкеun agente in borghese lo seguì per giorni — полицейский в штатском следил (ходил) за ним по пятам несколько дней
il Sisde li seguì per molti anni — итальянская контрразведка держала их под прицелом (не упускала их из вида) много лет
scusi, ma non la seguo! — простите, я не совсем понял что вы сказали (я не уловил вашей мысли)!
4) (guardare) смотреть, наблюдать за + strum.5) (assistere) помогать + dat., оказывать внимание + dat., следить (смотреть) за + acc.2. v.i.следовать, сопровождаться + strum.3.•◆
seguire un corso — учиться на курсахne segue che... — отсюда следует, что...
См. также в других словарях:
Генерал-губернатор Канады — Governor General of Canada Gouverneur général du Canada … Википедия
Загадка Монти Холла — В поисках автомобиля, игрок выбирает дверь 1. Тогда ведущий открывает 3 ю дверь, за которой находится коза, и предлагает игроку изменить свой выбор на дверь 2. Стоит ли ему это делать? Парадокс Монти Холла одна из известных задач теории… … Википедия
Проблема трёх заключенных — В поисках автомобиля, игрок выбирает дверь 1. Тогда ведущий открывает 3 ю дверь, за которой находится коза, и предлагает игроку изменить свой выбор на дверь 2. Стоит ли ему это делать? Парадокс Монти Холла одна из известных задач теории… … Википедия
Орфей (опера) — У этого термина существуют и другие значения, см. Орфей (значения). Опера Орфей итал. Orfeo … Википедия
исполнять — Выполнять, осуществлять, приводить в исполнение, реализировать, слушаться, соблюдать, совершать, справлять, отправлять, чинить, удовлетворять; сдержать слово, последовать чьему совету. Исполнять (уважить) просьбу, соизволить (снизойти) на чью… … Словарь синонимов
рекомендовать — ▲ предлагать ↑ действие, в соответствии с, ситуация рекомендовать что предлагать действия, целесообразные в данной ситуации. рекомендация суждение по поводу того, как надо поступать в каком л. случае. порекомендовать. | рекомендательный.… … Идеографический словарь русского языка
Список серий мультсериала «Лунтик» — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
УРК — Украинское Реестровое Казачество Членство: индивидуальное Генеральный штаб: Киев, ул. Малая Житомирская, д. 11 кв. 5а Тип организации: общественная Официальные языки: украинский … Википедия
Норвежская полярная экспедиция (1893—1896) — Первое плавание «Фрама» Отплытие «Фрама» из Бергена 2 июля 1893 г … Википедия
Чума в европейском искусстве — Питер Брейгель Старший, «Триумф смерти», 1562 Чума в европейском искусстве художественное отражение темы эпидемий чумы в живописи и литературе Европ … Википедия
Порядок представлений и знакомств — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов